Betekenis van:
bear upon

Werkwoord

bear upon

Voorbeeldzinnen

  1. Upon delivery to the customer the engine must bear a label (see paragraph 4.11.) stating for which fuel composition the engine has been calibrated.
  2. Upon delivery to the customer the engine must bear a label (see paragraph 4.11.) stating for which range of gases the engine is approved.
  3. Member States shall, in the first instance, bear the responsibility for investigating irregularities, acting upon evidence of any major change affecting the nature or the conditions for the implementation or control of programmes and making the required financial corrections.
  4. As stated above, the French authorities consider that the French State would be called upon to bear a proportion estimated between […] % and […] % of the established shortfall in assets, that is, a range between EUR […] million and EUR […] million.
  5. Member States shall in the first instance bear the responsibility for investigating irregularities, acting upon evidence of any major change affecting the nature or the conditions for the implementation or control of programmes and making the required financial corrections.
  6. Such requests may be made no later than 5 years after the date to which the requested data relate, and may not bear upon data relating to any period preceding 1 January 2013.
  7. The Belgian authorities indicate that the fact that the buildings are at the disposal of EVO free of charge is compensated by the fact that EVO has to bear renovation costs that normally fall upon the owner of the buildings.
  8. shipowners shall be liable to bear the costs for seafarers working on their ships in respect of sickness and injury of the seafarers occurring between the date of commencing duty and the date upon which they are deemed duly repatriated, or arising from their employment between those dates;
  9. The Member State shall in the first instance bear the responsibility for investigating irregularities, acting upon evidence of any major change affecting the nature of the conditions for the implementation or control of operations or the operational programme and making the financial corrections required.
  10. The Member States shall in the first instance bear the responsibility for investigating irregularities, acting upon evidence of any major change affecting the nature or the conditions for the implementation or control of operations or operational programmes and making the financial corrections required.
  11. On the basis of the expert’s reports cited above sent to the Commission, the French authorities submit that the total actual costs which the French Republic would have to bear as shareholder, through CGMF, amount to EUR […] and […] million on 30 September 2005. That estimate takes account, in particular, of the risk that the French State would be called upon ‘en comblement de passif’ if the court had had to consider it to be de facto managing SNCM.
  12. In the case at hand, the beneficiary Alcoa does not bear the financial burden of the levy, which rests solely on electricity consumers. Therefore, the Pearle case-law cannot validly be relied upon irrespective of whether merit can be found in Alcoa’s and Italy’s argument concerning the role of the Equalisation Fund as a mere accounting intermediary. (170) Turning now to the Equalisation Fund, the Commission recalls that, according to settled case-law, ‘no distinction should be made between cases where the aid is granted directly by the State, and cases where it is granted by a public or private body designated or established by the State’ [76]. Therefore, the public or private status of the Equalisation Fund is not determinant for the purpose of applying the State aid rules.
  13. Upon disclosure, the GOI and two exporters, which received benefits under this scheme, commented on the DEPB analysis as set out above. They (i) submitted that DEPB credits can allegedly only be obtained if the goods which are exported bear import duties on their input materials, (ii) questioned the calculation methodology of the Commission based on an ‘accrual’ basis as opposed to the methodology used in the original proceeding of 1999 which led to the definitive countervailing measures and which was based on a ‘receipt’ basis, (iii) requested immediate termination of the proceeding with respect to the DEPB on the ground that the GOI has announced its termination as of 1 April 2006 and (iv) alleged that not to dismiss it from the calculation would be a violation of the provisions contained in Article 27 ASCM in favour of developing countries.
  14. They submitted that (i) contrary to the findings in recitals 53 and 59 materials imported under the DEPBS allegedly have to be used for export production and DEPBS credit can allegedly only be obtained if goods are exported which bear import duties on its input materials, (ii) the new calculation methodology for countervailable amounts (focus on the export transaction, see recitals 61 and 62) should not be used, because a benefit is allegedly only conferred upon usage of the credit and for the reason that the new approach discriminatorily departs from earlier EC precedence, (iii) DEBPS should only be countervailed to the extent that such credits were obtained for the product concerned and (iv) a DEPBS-rate reduction which took place in February 2004 should be taken into consideration.