Betekenis van:
two-fold

two-fold
Bijvoeglijk naamwoord
    • twice as great or many

    Synoniemen

    two-fold
    Bijvoeglijk naamwoord
      • having more than one decidedly dissimilar aspects or qualities

      Synoniemen

      Werkwoord


      Voorbeeldzinnen

      1. The consequences are two-fold.
      2. The benefits of sub-project SP 03 are two-fold.
      3. The objective of a mandatory remuneration is two-fold: to ensure burden-sharing and to minimise the distortion of competition.
      4. According to this competitor, the aid amounts are spectacular, scandalous, and incredibly disproportionate, as shown by the fact that during 2004 they exceeded the company's turnover two-fold.
      5. The benefits of sub-project SP 03 are two-fold. First, the reduction of the length of the distribution network leads to savings in energy costs.
      6. In order to determine whether the application of the property tax to BT and Kingston has resulted in an economic advantage to these two firms, the Commission's analysis must be two-fold:
      7. On 5 June 2002, the Commission adopted a two-fold decision (hereafter ‘decision N 513/01’) regarding several measures included in law 2941/2001 and which Greece had notified in 2001 (notification registered under number N 513/01).
      8. The gauge is thus two-fold: the structure gauge which defines the minimum size of the infrastructure, and the gauge of the rolling stock which defines its maximum size.
      9. The problem with the current layout is that the size of the sections is limited, on the one hand, by the height of the production halls and, on the other, by the lifting capacity of the crane on tracks 4 and 5 (27 t). The consequences are two-fold.
      10. In view of the three (possibly four) agreements signed between the French State and the Fund, FPAP’s activity within the framework of the first of the objectives set out in Article 2 of the articles of association (to enable fisheries undertakings to cover the risks relating to the fluctuation in the price of diesel) is therefore two-fold:
      11. The advantage drawn by fisheries undertakings from the FPAP’s activities is two-fold: on the one hand it consists of the possibility of obtaining fuel at an advantageous price, and on the other of receipt of an allowance partially compensating for their expenditure on fuel.
      12. The logic underlying this two-fold hypothesis is as follows: if AZ Servizi achieves 100 % of its efficiency targets, as set in the plan, the valuation carried out by Fintecna will be correct and there will no longer be any need for the additional margin from 2005 to 2008, which will have to be reassigned to AZ Fly; this is the assumption made and reflected in financial terms in the plan.