Vertaling van übrigens
Voorbeelden in zinsverband
Übrigens, spielst du Violine?
By the way, do you play the violin?
Was machst du übrigens so?
By the way, what do you do?
Es ist übrigens ein guter Satz.
It's a good sentence, by the way.
Übrigens, hast du deine Hausaufgaben gemacht?
By the way, have you done your homework?
Oh, ich muss dir übrigens etwas sagen!
Oh, by the way, I have something to tell you.
Übrigens, ich muss dir etwas sagen.
By the way, I have something to tell you.
Kennen Sie übrigens ein gutes Lokal hier in der Nähe?
By the way, do you know a good restaurant around here?
Übrigens, haben Sie seither etwas von ihr gehört?
By the way, have you heard from her since then?
Übrigens, ich werde nach Neuseeland gehen zum Studieren.
Actually, I'm going to New Zealand to study.
Übrigens habe ich seit heute Morgen nichts gegessen.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
Übrigens frage ich mich, inwieweit der Abgeordnete Hiragawa bei der Sache die Hand im Spiel hat.
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?
Übrigens, hast du in letzter Zeit mal was von ihm gehört?
By the way, have you heard from him lately?
Übrigens, Mike, sag mir bitte, wie ich zu deinem Haus komme.
By the way, Mike, please tell me how to get to your house.
Oh, es gibt da übrigens etwas, was ich dir zeigen muss!
Oh, by the way, I have something to show you.