Vertaling van Einstellen

Inhoud:

Duits
Engels
einstellen, justieren, anpassen {ww.}
to adjust 
to put right
to trim 
to alter

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will adjust
you will adjust
he/she/it will adjust
» meer vervoegingen van to adjust

Anstellen, Einstellen [o] (das ~), Anstellung [v] (die ~), Engagieren, Anheuern {zn.}
hiring
stimmen, einstellen {ww.}
to tune 
to tune up
to attune

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune

Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen.
Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale.
stimmen, einstellen {ww.}
to tune 
to tune up
to attune

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune

anwerben, dingen, heuern, mieten, in Dienst nehmen, in Lohn nehmen, anstellen, einstellen {ww.}
to hire 
to employ 
to engage 

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will hire
you will hire
he/she/it will hire
» meer vervoegingen van to hire

Ich wollte einen Reisebus mieten.
I wanted to hire a coach.
Das Unternehmen will 20 Leute einstellen.
The company wants to employ 20 people.
beschließen, enden, beenden, endigen, beendigen, erledigen, vollenden, abschließen, schließen, einstellen {ww.}
to finish 
to end 
to conclude 
to terminate

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will finish
you will finish
he/she/it will finish
» meer vervoegingen van to finish

Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
Erledigen wir das sofort.
Let's finish it right away.
engagieren, verpflichten, anstellen, einstellen, in Dienst nehmen, bewegen, veranlassen, nötigen {ww.}
to engage 
to involve

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will engage
you will engage
he/she/it will engage
» meer vervoegingen van to engage

Andere engagieren sich mit freiwilliger Arbeit.
Others engage in volunteer work.
abschaffen, aufheben, niederschlagen, einstellen {ww.}
to abolish 
to give up
to abandon

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will abolish
you will abolish
he/she/it will abolish
» meer vervoegingen van to abolish

Wir müssen die Todesstrafe abschaffen.
We must abolish the death penalty.
Ich werde die Todesstrafe abschaffen.
I will abolish capital punishment.
stimmen, einstellen {zn.}
tuning
tune 
attune
Das Orchester macht misstönende Geräusche beim Stimmen.
The orchestra makes discordant noises when tuning up.
stimmen, einstellen {ww.}
to tune 
to attune

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune

stimmen, einstellen {ww.}
to tune 
to attune
to tune up

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune

ein Ende machen, beenden, Einhalt gebieten, einstellen {ww.}
to stop 
to discontinue 
to end 
to halt
to lift 
to prorogue
to quell
to staunch
to abate

ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen

I will stop
you will stop
he/she/it will stop
» meer vervoegingen van to stop



Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Bitte den Applaus einstellen!

Hold your applause, please.

Den würde niemand einstellen.

No one would offer him a job.

Könnten Sie bitte das Singen einstellen?

Can you please stop singing?

Das Unternehmen will 20 Leute einstellen.

The company wants to employ 20 people.

Wir sprechen darüber, wen wir einstellen sollten.

We're talking about who we should hire.

Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.

The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.

Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen.

If he is proficient in English, I'll employ him.

Wenn er Englisch sprechen könnte, würde ich ihn sofort einstellen.

If he could speak English, I would employ him right away.

Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.

If it were not for this defect, I should hire him at once.

Ich kann keine Putzhilfe einstellen. Ich kann mein Büro selbst säubern.

I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself.

Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.

With your experience, any company would hire you right away.

Fertig! Nun muss ich es nur noch auf köcheln einstellen, so dass es nicht noch mehr kocht, bevor alle kommen.

Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.

Als wir 2008 angefangen haben, schrieben wir eine Liste von Leuten, die wir einstellen wollten, und dann gingen wir und stellten sie ein.

When we started out in 2008, we wrote down a list of people that we wanted to hire, then went out and hired them.

Als ihm gesagt wurde, dass sich ein amerikanischer Botschafter in ein fremdes Zimmer geschlichen habe, bemerkte Präsident Kennedy: „Dann werde ich wohl schnellere Botschafter einstellen müssen.“

When told an American ambassador had been seen sneaking into someone else's room, President Kennedy remarked, "I guess I need to hire faster ambassadors."