Vertaling van Festung

Inhoud:

Duits
Engels
Festung [v] (die ~) {zn.}
fortress
stronghold 
Wir sind eine Festung.
We are a fortress.
Eintausendzweihundertsechsundfünfzig Soldaten zerstörten die Festung von Alamut.
One thousand two hundred and fifty-six soldiers destroyed the fortress of Alamut.
Zitadelle [v] (die ~), Festung [v] (die ~), Hochburg [v] (die ~), Hort [m] (der ~) {zn.}
citadel
Befestigung [v] (die ~), Blockhaus [o] (das ~), Festung [v] (die ~), Fort [o] (das ~), Festungswerk {zn.}
fortress
fort
stronghold 
reinforcement
fortification
Toronto hieß früher Fort York.
Toronto used to be called Fort York.
Herodes der Große errichtete die Festung Masada und baute den Tempel wieder auf.
Herod the Great built the Masada fortress and rebuilt the Temple.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Wir sind eine Festung.

We are a fortress.

Eintausendzweihundertsechsundfünfzig Soldaten zerstörten die Festung von Alamut.

One thousand two hundred and fifty-six soldiers destroyed the fortress of Alamut.

Herodes der Große errichtete die Festung Masada und baute den Tempel wieder auf.

Herod the Great built the Masada fortress and rebuilt the Temple.

Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.

Only the assumption that the reader - I better say: the prospective reader, because for the moment there is not the slightest prospect, that my writing could see the lights of publicity, - unless it miraculously left our endangered fortress Europe and brought a hint of the secrets of our loneliness to those outside; - I beg to be allowed to begin anew: only because I anticipate the wish to be told casually about the who and what of the writer, I send some few notes on my own individuum out before these openings, - of course not without the awareness that exactly by doing so I might provoke doubts in the reader, that he is in the right hands, which is to say: if I, from all my being, am the right man for a task to which maybe the heart pulls me more than any qualifying relation in character.


Gerelateerd aan Festung

Zitadelle - Hochburg - Hort - Befestigung - Blockhaus - Fort - Festungswerk