Vertaling van Hinsicht
Voorbeelden in zinsverband
Dieses Buch ist in vielerlei Hinsicht einzigartig.
This book is unique in many ways.
Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.
They resemble each other in all respects.
In dieser Hinsicht hast du recht.
In this respect, you're right.
Sie war mir in vielerlei Hinsicht ähnlich.
She was similar to me in many ways.
Mutter und ich sind in jeder Hinsicht verschieden.
Mother and I are different in every way.
In dieser Hinsicht habe ich nichts zu sagen.
I have nothing to say in this regard.
Die beiden Länder unterscheiden sich in religiöser und kultureller Hinsicht.
The two countries differ in religion and culture.
Seiner Meinung nach war Brasilia in vielerlei Hinsicht ein Fiasko.
In his opinion Brasilia was a failure in many ways.
In dieser Hinsicht stimme ich vollkommen mit Ihnen überein.
In that respect, I agree with you completely.
In dieser Hinsicht stimme ich mit euch überein.
With respect to that, I agree with you.
Er geht immer und in jeder Hinsicht seinen eigenen Weg.
He is always taking his own way in anything.
In dieser Hinsicht unterscheidet sich meine Meinung von Ihrer.
In that respect, my opinion differs from yours.
Es ähnelte in einiger Hinsicht dem Fußball, so wie er heute gespielt wird.
It was similar in some ways to soccer which is played today.