Vertaling van Stelle

Inhoud:

Duits
Engels
Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stelle [v] (die ~), Stätte [v] (die ~) {zn.}
place 
site
locale
field 
Stelle alle Kisten an ihren Platz!
Put all the boxes in their place.
Ich werde seinen Platz einnehmen.
I will take his place.
Mittelpunkt [m] (der ~), Zentrum [o] (das ~), Mitte [v] (die ~), Einrichtung [v] (die ~), Anstalt [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Herz [o] (das ~), Brennpunkt [m] (der ~), Ausgangspunkt [m] (der ~) {zn.}
centre
Fleck [m] (der ~), Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stätte [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Terrain [o] (das ~) {zn.}
place 
spot 
location 
site
venue
field 
Ich bezahlte ihn an Ort und Stelle für seine Arbeit.
I paid him on the spot for his work.
Tom hat das Herz am rechten Fleck.
Tom's heart is in the right place.
legen, setzen, stecken, stellen {ww.}
to put 
to set 
to lay 
to place 
to put down
to lay down

ich stelle

Man sollte sie ins Kittchen stecken.
They should be put in jail.
Die Vögel legen Eier.
Birds lay eggs.
machen, tun, stellen, bereiten, ausführen, verrichten, erledigen, abstatten, begehen, schließen, anfertigen, herstellen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, unterbreiten, halten, geben, schneiden, brauen, zurechtmachen, ordnen, zubereiten, bewirken, verursachen, hervorrufen, veranlassen, erregen, anrichten, ernennen, abhalten {ww.}
to do 
to make 
to work 
to commit 
to perform 
to carry out
to form 
to act 
to wage 
to render 
to reach 

ich stelle

Um Geld zu machen, würde er alles tun.
He will do anything to make money.
Gib ihm eine Menge Arbeit zu erledigen!
Give him plenty of work to do.
legen, stellen {ww.}
to set 
to place 
to position 
to locate 

ich stelle

Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
The English set a high value on freedom.
Bitte legen Sie Ihren Mantel auf dem Stuhl ab.
Please place your coat on the chair.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Interessiert dich die Stelle?

Are you interested in the job?

„Tom hat eine neue Stelle.“ — „Was für eine Stelle denn?“

"Tom got a new job." "What kind of job?"

Du hast eine Stelle ausgelassen.

You missed a spot.

Tom hat jetzt eine Stelle.

Now, Tom has a job.

Bitte stelle mich ihr vor.

I would like you to introduce me to her.

Bitte stelle das Radio leiser.

Please turn down the radio.

Gefällt dir deine neue Stelle?

Do you like your new job?

Ich stelle Ärzten gerne Fragen.

I like to ask questions to doctors.

Ich stelle den Strom an.

I'll turn the power on.

Stelle es dort drüben hin!

Put it over there.

Stelle das Buch aufrecht hin!

Stand the book on end.

Warum gehst du nicht an meiner Stelle?

Why don't you go in my place?

Er trat von der Stelle zurück.

He resigned from the post.

Stelle mich deiner zukünftigen Frau vor!

Introduce me to your future wife.

Versetze dich mal an seine Stelle.

Imagine yourself to be in his place.


Gerelateerd aan Stelle

Ort - Platz - Stätte - Mittelpunkt - Zentrum - Mitte - Einrichtung - Anstalt - Herz - Brennpunkt - Ausgangspunkt - Fleck - Terrain - legen - setzen