Vertaling van Ufer

Inhoud:

Duits
Engels
Bord [o] (das ~), Gestade [o] (das ~), Küste [v] (die ~), Strand [m] (der ~), Ufer [o] (das ~), Rand [m] (der ~) {zn.}
shore 
coast 
bank 
Der Jersey-Strand ist eine Uferregion rund um eine kleine Insel vor der Küste der Normandie herum, genannt Jersey.
The Jersey shore is a shore around a small island, off of the coast of Normandy, called Jersey.
Seine Hütte ist am Strand.
His cottage is on the coast.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Das rechte Ufer des Flusses ist steil.

The right riverside is steep.

Wir zelteten am Ufer des Sees.

We camped on the border of the lake.

Der Fluss trat über die Ufer.

The river overflowed.

Das Boot wurde ans Ufer gezogen.

The boat was sucked in.

Der Fluss trat über seine Ufer.

The river flowed over its banks.

Das Boot war mit einem Tau am Ufer festgebunden.

The boat was tied to the shore by a cable.

Jeden Frühling tritt der Fluss hier über die Ufer.

Every spring the river floods here.

Drei aus dem Krieg heimgekehrte Soldaten mieten ein Haus am Rande einer kleinen Stadt am Ufer der Inlandsee und leben zusammen.

Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.

Nachdem Barack Obama das schlechte Krisenmanagement der Eurozone kürzlich für die mageren Wachstumsaussichten der Vereinigten Staaten von Amerika verantwortlich machte, „treibt die Wirtschaft die Ufer auf beiden Seiten des Atlantiks immer weiter auseinander“, meint La Stampa.

“The economy has opened up a faultline in the Atlantic,” announces La Stampa, reporting on the impact of recent remarks by Barack Obama which imply that the poor management of the Eurozone crisis is to blame for the feeble outlook for growth in the US.


Gerelateerd aan Ufer

Bord - Gestade - Küste - Strand - Rand