Vertaling van Vernunft
Voorbeelden in zinsverband
Es widerspricht der Vernunft.
It is contrary to reason.
Das ist jenseits der Vernunft.
It's beyond reason.
Ist ist eifersüchtig und ohne Vernunft.
He's jealous and irrational.
Sie ist eifersüchtig und ohne Vernunft.
She's jealous and irrational.
Der Vernunft beraubte Männer führten den Krieg durch.
Men who were bereft of reason conducted the war.
Waum willst du nicht auf die Stimme der Vernunft hören?
Why will you not listen to reason?
Greife nicht zum Schwert, sondern appelliere an die Vernunft.
Do not resort to the sword but appeal to reason.
Fliehe nie vor Ungerechtigkeit, Intoleranz und Wahnsinn. Die Vernunft muss obsiegen.
Never flee from injustice, intolerance, or insanity. Reason must prevail.
Die Kritik der reinen Vernunft ist das Hauptwerk des deutschen Philosophen Immanuel Kant.
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.
Das Herz hat seine Beweggründe, von denen die Vernunft nichts weiß.
Il cuore ha le sue ragioni, che la ragione non conosce.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.