Vertaling van allerdings
Voorbeelden in zinsverband
Allerdings habe ich kein Geld.
However, I have no money.
Ich würde es kaufen, allerdings ist es zu teuer.
I would buy it, except that it costs too much.
Allerdings ist das nur etwas für gutaussehende Männer.
However that's only for handsome men.
Allerdings ist die Interpretation dieser Daten äußerst umstritten.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten würdest.
It would of course be cheaper for you to sleep at our place.
Ich erlebte einen rundherum wunderschönen Abend. Allerdings war es nicht dieser.
I've had a perfectly wonderful evening. But this wasn't it.
Hier ist die gute Nachricht: Es wird gearbeitet. Und hier kommt die schlechte Nachricht: Es wird gearbeitet, allerdings immer öfter schwarz.
Here's the good news: there's work. And here comes the bad news: there's work, but it's ever more often under the table.