Vertaling van daher
Voorbeelden in zinsverband
Genieße daher jeden Tag!
Therefore, enjoy every day!
Daher kam ich zu spät zum Unterricht.
This is why I was late for school.
Ein paar andere Jungs kamen daher.
Some other boys came along.
Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
Sie ist sehr vorsichtig; daher macht sie selten Fehler.
She is very careful, so she seldom makes mistakes.
Die Sonne ging unter; daher beendeten sie die Arbeit.
The sun went down, so they quit working.
Wir sind in Eile. Nehmen wir daher ein Taxi!
We're in a hurry, so let's take a taxi.
Tom war nicht besonders hungrig; daher aß er nicht viel.
Tom wasn't very hungry, so he didn't eat much.
Sie ist Vegetarierin; daher hat sie statt Truthahn Tōfu gegessen.
She's vegetarian, so she ate tofu instead of turkey.
Dieses Buch ist auf Englisch geschrieben und daher für mich einfach zu lesen.
Written in English, this book is easy for me to read.
Ich habe einen neuen Verwandten: Meine Schwester hat geheiratet, daher habe ich nun einen Schwager.
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
Tom wusste, dass Salate gesund sind; daher aß er mindestens einen am Tag.
Tom knew that salads were healthy, so he ate at least one salad a day.
Tom hatte schon seit einer Woche nicht mehr abgewaschen. Die Spüle war daher voll schmutzigen Geschirrs.
Tom hadn't washed dishes in a week, so the sink was full of dirty dishes.
Tom und Maria haben wenig Geld; daher essen sie nur selten außer Hauses.
Tom and Mary don't have much money so they seldom eat out.
Tom ist ein bisschen beschäftigt; daher kann er dir heute nicht helfen.
Tom is a bit busy, so he can't help you today.