Vertaling van dicht

Inhoud:

Duits
Engels
dicht, gedrängt, geschlossen, undurchdringlich {bn.}
concentrated
dense 
thick 
condensed
dicht {bw.}
densely 
thickly 


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Ich werd' dicht.

I'm getting high.

Der Wald ist sehr dicht.

The forest is very thick.

Sie stand dicht bei ihm.

She stood close to him.

Die Wahlergebnisse lagen extrem dicht beeinander.

The election results were extremely close.

Mein Geburtstag liegt dicht an deinem.

My birthday is close to yours.

Genie und Wahnsinn liegen dicht beieinander.

There's a fine line between genius and insanity.

Liebe und Hass wohnen dicht beieinander.

There's a fine line between love and hate.

Der Südosten Englands ist dicht besiedelt.

The South East region of England is densely populated.

Dicht geknüpfte Teppiche sind normalerweise wertvoller.

Tightly-knit carpets are generally more valuable.

Stelle den Tisch nicht so dicht an die Wand!

Don't put the table so close to the wall.

Der ganze Körper ist dicht von Haaren bedeckt.

The entire body is densely covered with hair.

Sie stand so dicht bei ihm, wie es ging.

She stood as close to him as she could.

Wir waren bei der Mühle, dicht am Hanffeld.

We were at the mill, near the hemp field.

Das Boot hielt sich dicht an der Küste.

The boat hugged the shore.

Keine Stadt in Europa ist so dicht bevölkert wie Tokio.

No city in Europe is so populous as Tokyo.


Gerelateerd aan dicht

gedrängt - geschlossen - undurchdringlich