Vertaling van eines Tages
Voorbeelden in zinsverband
Ich möchte dich eines Tages wiedersehen.
I would like to see you again some day.
Ich werde eines Tages ins Ausland gehen.
I will visit foreign countries someday.
All dies wird eines Tages dir gehören.
One day, all this will become yours.
Eines Tages wird er den Berg erklimmen.
He is going to climb that mountain someday.
Eines Tages wird es dir leid tun.
You will be sorry for it some day.
Ich werde sie eines Tages wiedersehen.
I will be seeing her again one of these days.
Ihr Traum wird eines Tages wahr werden.
Her dream will one day come true.
Eines Tages will ich ins Ausland gehen.
I want to go abroad someday.
Eines Tages wird dein Traum wahr werden.
Someday your dream will come true.
Eines Tages werde ich dein Land besuchen.
I will come to your country some day.
Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
Your efforts will bear fruit someday.
Eines Tages habe ich meine Tante besucht.
One day I visited my aunt.
Eines Tages tötete er sich selbst.
One day he killed himself.
Ich werde dich eines Tages besuchen.
I'll come and see you one of these days.
Eines Tages möchte ich nach Amerika gehen.
I want to go to America some day.