Vertaling van einstellen
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will adjust
you will adjust
he/she/it will adjust
» meer vervoegingen van to adjust
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will hire
you will hire
he/she/it will hire
» meer vervoegingen van to hire
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will finish
you will finish
he/she/it will finish
» meer vervoegingen van to finish
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will engage
you will engage
he/she/it will engage
» meer vervoegingen van to engage
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will abolish
you will abolish
he/she/it will abolish
» meer vervoegingen van to abolish
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will tune
you will tune
he/she/it will tune
» meer vervoegingen van to tune
ich werde einstellen
du wirst einstellen
er/sie/es wird einstellen
I will stop
you will stop
he/she/it will stop
» meer vervoegingen van to stop
Voorbeelden in zinsverband
Bitte den Applaus einstellen!
Hold your applause, please.
Den würde niemand einstellen.
No one would offer him a job.
Könnten Sie bitte das Singen einstellen?
Can you please stop singing?
Das Unternehmen will 20 Leute einstellen.
The company wants to employ 20 people.
Wir sprechen darüber, wen wir einstellen sollten.
We're talking about who we should hire.
Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year.
Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen.
If he is proficient in English, I'll employ him.
Wenn er Englisch sprechen könnte, würde ich ihn sofort einstellen.
If he could speak English, I would employ him right away.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.
If it were not for this defect, I should hire him at once.
Ich kann keine Putzhilfe einstellen. Ich kann mein Büro selbst säubern.
I cannot recruit a cleaner. I can clean my office by myself.
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.
With your experience, any company would hire you right away.
Fertig! Nun muss ich es nur noch auf köcheln einstellen, so dass es nicht noch mehr kocht, bevor alle kommen.
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
Als wir 2008 angefangen haben, schrieben wir eine Liste von Leuten, die wir einstellen wollten, und dann gingen wir und stellten sie ein.
When we started out in 2008, we wrote down a list of people that we wanted to hire, then went out and hired them.
Als ihm gesagt wurde, dass sich ein amerikanischer Botschafter in ein fremdes Zimmer geschlichen habe, bemerkte Präsident Kennedy: „Dann werde ich wohl schnellere Botschafter einstellen müssen.“
When told an American ambassador had been seen sneaking into someone else's room, President Kennedy remarked, "I guess I need to hire faster ambassadors."