Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Vertalen
Zinnen vertalen
Woordenboek
Vervoegen
Zinnenboek
Mijn Vertalen.nu
Nederlands
Engels
Frans
Duits
Spaans
Italiaans
Portugees
Deens
Zweeds
Latijn
Nederlands
Engels
Frans
Duits
Spaans
Italiaans
Portugees
Deens
Zweeds
Latijn
Vertaling van
kränken
Inhoud:
woordenboek
|
gerelateerd
|
Duits
Engels
ärgern
,
bekümmern
,
betrüben
,
kränken
,
Kummer bereiten
,
verdrießen
,
quälen
{ww.}
to annoy
to aggravate
to worry
to distress
to vex
Tom schlug die Tür zu, nur, um Maria zu
ärgern
.
Tom slammed the door shut just to
annoy
Mary.
bekümmern
,
betrüben
,
grämen
,
kränken
,
quälen
,
Leid verursachen
,
Herzeleid verursachen
{ww.}
to distress
to aggrieve
to afflict
beleidigen
,
kränken
,
verletzen
{ww.}
to hurt
to offend
to insult
to miscall
to affront
to aggrieve
to wrong
Ich will dich nicht
beleidigen
.
I don't want to
offend
you.
Ich wollte dich nicht
beleidigen
.
I didn't mean to
offend
you.
Gerelateerd aan
kränken
synoniemen
ärgern
-
bekümmern
-
betrüben
-
Kummer bereiten
-
verdrießen
-
quälen
-
grämen
-
Leid verursachen
-
Herzeleid verursachen
-
beleidigen
-
verletzen