Vertaling van lediglich
Voorbeelden in zinsverband
Ich besitze lediglich 10 Bücher.
I have no more than ten books.
Sie müssen lediglich dieses Dokument unterschreiben.
All you have to do is sign this paper.
Lediglich sechs Leute waren auf der Versammlung.
There were only six people at the meeting.
Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen.
Optimism is merely a lack of information.
Ich glaube, es ist lediglich ein Zufall.
I think it is a mere coincidence.
Tom hat lediglich zehn Minuten für sein Mittagessen.
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.
Es war lediglich der Schatten eines hohen Baumes.
It was nothing but the shadow of a tall tree.
Er bestreitet diesen Vorwurf und spricht lediglich von einem Kuss.
He denies this accusation and speaks only of a kiss.
Der Preis war lediglich 3000 Yen, also ungefähr 30 Dollar.
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
Es hat lediglich 10 Minuten gedauert, zu Fuß dorthin zu gehen.
It took only ten minutes to walk there.
„Ich kann darauf lediglich antworten, dass es sich genauso verhält, wie Sie gesagt haben”.
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
Er spricht lediglich Englisch und Deutsch. Das verstehe ich beides nicht.
He speaks only English and German, neither of which I understand.
Ich bin nicht besonders hungrig, wenn man bedenkt, dass ich den ganzen Tag über lediglich eine Scheibe Brot gegessen habe.
Considering all I've eaten all day is just one slice of bread, I'm not really all that hungry.
Ich möchte Sie lediglich fragen, ob Sie gestern Abend etwas gesehen oder gehört haben, das Licht in diese rätselhafte Angelegenheit bringen kann.
I'd just like to ask if you saw or heard anything last night that could cast some light on this mysterious affair.