Vertaling van nützen

Inhoud:

Duits
Engels
dienen, frommen, nützen {ww.}
to avail 
beistehen, beispringen, helfen, beitragen, begünstigen, fördern, nützen {ww.}
to help 
to assist
to benefit 
to avail 
to advance 
to attend to
to accommodate 
to aid 
Das wird der Gemeinde nützen.
That will benefit the community.
Helfen Sie Tom!
Help Tom.
ausbeuten, ausnutzen, exploitieren, nutzen, nutzbar machen, abbauen {ww.}
to take advantage of
to work 
to utilize
to leverage 
to exploit 

wir nutzen
sie nutzen

we work
they work
» meer vervoegingen van to work

Du musst diese Gelegenheit ausnutzen!
You must take advantage of the opportunity.
Lass dich von ihm nicht ausnutzen!
Don't let him take advantage of you.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Das wird der Gemeinde nützen.

That will benefit the community.

Ich hoffe, diese Daten werden Ihnen nützen.

I hope this data will be useful to you.

Was nützen mir drei Fremdsprachen, wenn mir keiner zuhört?

What's the point of my knowing three foreign languages if no-one listens to me?

Auch wenn ich es versuche, wird es ja doch nichts nützen.

Even if I try, it's no use, anyway.

Du solltest solche Bücher lesen, die dir für dein späteres Leben etwas nützen.

You should read the kind of books that will be useful to you later in life.

Was nützen mir drei Fremdsprachen, wenn ich nicht weiß, was ich sagen soll?

What's the point of my knowing three foreign languages if I don't know what to say?