Vertaling van sonst
Voorbeelden in zinsverband
Niemand sonst weiß es.
No one else knows it.
Hat sonst jemand gefehlt?
Was anybody else absent?
Sonst noch etwas?
Anything else?
Tom arbeitet fleißiger als sonst.
Tom works harder than he used to.
Wolltest du sonst noch etwas?
Was there something else you wanted?
Wie kann er sonst handeln?
How else can he act?
Ich kann sonst nirgends hingehen.
I don't have anywhere else to go.
Tom hatte sonst nichts hinzuzufügen.
Tom had nothing more to add.
Möchten Sie sonst noch etwas?
Is there anything else you'd like?
Was will Tom sonst noch?
What else does Tom want?
Ich uriniere häufiger als sonst.
I urinate more often than usual.
Ruhe, sonst wirst du rausgeschmissen!
Quiet, otherwise you'll be thrown out!
Sonst noch etwas, mein Herr?
Anything else, sir?
Wurde sonst noch jemand verletzt?
Was anybody else hurt?
Sonst noch irgendwelche schlauen Einfälle?
Any other bright ideas?