Vertaling van verfolgen
Inhoud:
Duits
Engels
umgehen, spuken, heimsuchen, verfolgen, plagen, quälen, umgehen in, spuken in {ww.}
to haunt
wir verfolgen
sie verfolgen
we haunt
they haunt
» meer vervoegingen van to haunt
Wenn ich heute sterbe, werde ich dich jede Minute deines Lebens heimsuchen.
If I die today, I'll haunt you every minute of your life.
beaufsichtigen, beobachten, betrachten, verfolgen, halten {ww.}
wir verfolgen
sie verfolgen
we keep
they keep
» meer vervoegingen van to keep
Wir müssen uns an die Regeln halten.
We have to abide by the rules.
Wir müssen uns an die Wettbewerbsregeln halten.
We must abide by the rules of the game.
fahnden, nachzusetzen, verfolgen {ww.}
wir verfolgen
sie verfolgen
we oppress
they oppress
» meer vervoegingen van to oppress
Voorbeelden in zinsverband
Duits
Engels
Sie verfolgen den Einbrecher.
They are pursuing the robber.
Mein Ratschlag ist, eine neue Linie zu verfolgen.
My advice is to adopt a new line.
Sage Tom, dass er aufhören soll, mich zu verfolgen!
Tell Tom to stop following me around.
Ich bat Tom, uns nicht mehr zu verfolgen.
I asked Tom to stop following us.
Wir müssen zurück ins Mittelalter gehen, um den Ursprung zu verfolgen.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.