Vertaling van Lauf

Inhoud:

Duits
Spaans
Funktion [v] (die ~), Tätigkeit [v] (die ~), Verrichtung [v] (die ~), Amtsgeschäft, Obliegenheit [v] (die ~), Dienstobliegenheit, Amtsverrichtung, Lauf [m] (der ~), Gang [v] (die ~), Betrieb [m] (der ~) {zn.}
cargo [m] (el ~)
Strömung [v] (die ~), Lauf [m] (der ~), Fluß [m] (der ~), Fließen [o] (das ~) {zn.}
corriente [v] (la ~)
Er wurde von der Strömung mitgerissen.
Le arrastró la corriente.
Er ruderte gegen eine sanfte Strömung.
Remaba contra una corriente suave.
auseinandergehen, divergieren, auseinanderlaufen, voreinander abweichen {ww.}
divergir
enden, endigen, aufhören, zu Ende gehen, ein Ende nehmen, ablaufen, auslaufen {ww.}
terminarse
expirar
anlaufen {ww.}
atropellar
anlaufen {ww.}
echar a correr


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Spaans

Lauf!

¡Corre!

Feuer! Lauf!

¡Fuego! ¡Corred!

Lauf, sonst verspätest du dich.

Corre, o vas a llegar tarde.

Wir folgten dem Lauf des Flusses.

Seguimos el curso del río.

Man muss stets den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern könnte.

Uno siempre debe dar la impresión de que puede cambiar el rumbo de las cosas.

Lauf nicht weg vor den Folgen, hab keine Angst. Stell dich ihnen.

No huyas de las consecuencias, no les temas; enfréntalas.

Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.

Queremos capturar todas las singularidades de cada lengua. E igualmente, queremos capturar su evolución a través del tiempo.

Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.

Sería divertido ver como las cosas cambian a través de los años.