Vertaling van Stelle

Inhoud:

Duits
Spaans
Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stelle [v] (die ~), Stätte [v] (die ~) {zn.}
sitio [m] (el ~)
Stelle alle Kisten an ihren Platz!
Coloca todas las cajas en su sitio.
Geh zurück auf deinen Platz.
Vuelve a tu sitio.
Mittelpunkt [m] (der ~), Zentrum [o] (das ~), Mitte [v] (die ~), Einrichtung [v] (die ~), Anstalt [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Herz [o] (das ~), Brennpunkt [m] (der ~), Ausgangspunkt [m] (der ~) {zn.}
centro [m] (el ~)
Das Zentrum ist ein Ideal.
El centro es un ideal.
Bitte, wie komme ich ins Zentrum?
Por favor, ¿cómo puedo llegar al centro?
Fleck [m] (der ~), Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stätte [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Terrain [o] (das ~) {zn.}
lugar [m] (el ~)
sitio [m] (el ~)
Der Ort hat sich geändert.
Cambiaron el sitio.
Stell es irgendwohin, wo Platz ist.
Ponlo dondequiera que haya sitio.
legen, setzen, stecken, stellen {ww.}
poner
meter
colocar

ich stelle

yo pongo
» meer vervoegingen van poner

Tom konnte alles, was er hatte, in einen Koffer legen.
Tom logró meter todo lo que tiene en una sola maleta.
Ich versuchte, dem Streit ein Ende zu setzen.
Intenté poner fin a la discusión.
machen, tun, stellen, bereiten, ausführen, verrichten, erledigen, abstatten, begehen, schließen, anfertigen, herstellen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, unterbreiten, halten, geben, schneiden, brauen, zurechtmachen, ordnen, zubereiten, bewirken, verursachen, hervorrufen, veranlassen, erregen, anrichten, ernennen, abhalten {ww.}
hacer

ich stelle

yo hago
» meer vervoegingen van hacer

Kann ich irgendetwas tun?
¿Puedo hacer algo?
Was will er tun?
¿Qué quiere hacer él?
legen, stellen {ww.}
situar
acomodar

ich stelle

yo sitúo
» meer vervoegingen van situar



Voorbeelden in zinsverband

Duits
Spaans

Gefällt dir deine neue Stelle?

¿Te gusta tu nuevo trabajo?

Stelle es dort drüben hin!

Póngalo allí.

Stelle das Buch aufrecht hin!

Ponga el libro de canto.

Stelle mich deiner zukünftigen Frau vor!

Presénteme usted a su futura esposa.

Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause.

Salieron de casa inmediatamente.

Der Fluss ist tief an dieser Stelle.

El río es profundo aquí.

Ich bliebe an deiner Stelle ruhig.

Si yo fuera tú, me quedaría callado.

Das wird mich meine Stelle kosten.

Eso me costará mi trabajo.

Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.

Él fue allí en lugar de su padre.

Warum hat er diese Stelle aufgegeben?

¿Por qué renunció a su trabajo?

An dieser Stelle begann es alles.

Todo comenzó en este lugar.

Der Fluss wird an dieser Stelle seicht.

Él río se vuelve poco profundo en ese punto.

Darum hat er seine Stelle verloren.

Por esa razón perdió su trabajo.

Er ist nicht qualifiziert für die Stelle.

No está calificado para aquel trabajo.

Wie läuft es bei deiner neuen Stelle?

¿Cómo te está yendo con tu nuevo trabajo?


Gerelateerd aan Stelle

Ort - Platz - Stätte - Mittelpunkt - Zentrum - Mitte - Einrichtung - Anstalt - Herz - Brennpunkt - Ausgangspunkt - Fleck - Terrain - legen - setzen