Vertaling van behalten
recordarse
wir behalten
sie behalten
nosotros conservamos
ellos/ellas conservan
» meer vervoegingen van conservar
Voorbeelden in zinsverband
Behalten Sie es bitte für sich!
Por favor, mantén esto en secreto.
Behalten Sie es bitte für sich!
Guarda el secreto, por favor.
Ich werde das Buch selbst behalten.
Me dejaré ese libro para mí.
Ich werde dich im Auge behalten.
Os estaré vigilando.
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge.
Vigila las bolsas.
Kann ich eins deiner Bilder behalten?
¿Puedo quedarme con una de sus fotos?
Ich werde dich im Auge behalten.
¡Te estaré observando!
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten.
Este hecho no debe ser olvidado.
Sie kann kein Geheimnis für sich behalten.
Ella nunca puede guardar un secreto.
Wie lange kann ich dieses Buch behalten?
¿Por cuánto tiempo puedo tener este libro?
Ich werde diesen Kuchen für mich selbst behalten.
Guardaré esta torta para mí.
Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Betty no sabe mantener un secreto durante mucho tiempo.
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
Los oficinistas de manos largas no mantendrán sus puestos por mucho tiempo.
Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone.
Maria entschloss sich, das Kleid, das sie gekauft hatte, nicht zu behalten.
Mary decidió no quedarse con el vestido que había comprado.