Vertaling van jedoch
no obstante
luego
por lo tanto
Voorbeelden in zinsverband
Dein Herz jedoch, kann Liebe brechen.
Pero el amor puede romperte el corazón.
Nattō riecht furchtbar, schmeckt jedoch vorzüglich.
El Natto huele espantoso, pero sabe delicioso.
Menschen werden kuriert, Maschinen jedoch repariert.
Los humanos se curan pero las máquinas se reparan.
Er liebt das Glücksspiel, verliert jedoch für gewöhnlich.
Le gusta jugar pero generalmente pierde.
Alle Pferde sind Tiere, jedoch nicht alle Tiere sind Pferde.
Todos los caballos son animales, pero no todos los animales son caballos.
Des Geldes hat er viel, der Freunde jedoch wenige.
Él tiene mucho dinero, pero casi ningún amigo.
Ihre Argumentationskette klingt gewinnend, ist jedoch am Ende nicht stichhaltig.
Su razonamiento es atractivo, pero a fin de cuentas falaz.
Sie sieht jung aus, ist in Wirklichkeit jedoch über vierzig.
Ella parece joven, pero de hecho tiene más de cuarenta años.
Sie erzählte ihm einen Witz, den er jedoch nicht lustig fand.
Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso.
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
Sin embargo, la princesa se había atrincherado en su habitación y no quería salir.
Die Firma stellt den Arbeitern ihre Dienstkleidung; es wird jedoch erwartet, dass diese regelmäßig gewaschen wird.
La empresa provee a los trabajadores de uniformes, pero se espera de ellos que los laven con regularidad.
Kugelsicheres Glas garantiert Sicherheit, wird jedoch nicht häufig vertrieben, wegen seines hohen Preises.
El vidrio blindado garantiza la seguridad, pero todavía no es accesible para todos debido a su elevado precio.
Ich kann dich nicht davon abhalten, meine Geheimnisse zu verraten. Ich flehe dich jedoch an, es nicht zu tun.
No puedo impedir que reveles mis secretos. Sin embargo, te ruego que no lo hagas.
Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
En el caso del lenguaje, sin embargo, es sólo la capacidad de hablar y comprender lo que heredamos genéticamente, el idioma o idiomas que hablamos en particular nos son transmitidos no genética, sino culturalmente.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
El Sr. Pryor colapsó debido a una hemorragia subaracnoidea cuando ensayaba para una presentación en Paris. Fue llevado a un hospital local, pero falleció a las 4:23 pm.