Vertaling van Fehler

Inhoud:

Duits
Frans
Fehler [m] (der ~), Irrtum [m] (der ~), Versehen [o] (das ~), Verfehlung [v] (die ~) {zn.}
erreur  [v] (l' ~)
Sie machte einen Fehler nach dem anderen.
Elle a commis erreur sur erreur.
Das ist ein Fehler.
C'est une erreur.
Fehlen [o] (das ~), Fehler [m] (der ~), Manko [o] (das ~) {zn.}
défaut  [m] (le ~)
manque  [m] (le ~)
vice  [m] (le ~)
privation  [v] (la ~)
insuffisance  [v] (l' ~)
Wie äußert sich der Fehler?
Comment se manifeste le défaut ?
Nicht am Fehlen von Wundern, sondern am Fehlen von Verwunderung wird die Welt zugrunde gehen.
Le monde ne périra pas par manque de merveilles, mais par manque d'émerveillement.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Mein Fehler.

Au temps pour moi.

Jeder kann Fehler machen.

N'importe qui peut commettre une erreur.

Manchmal machen wir Fehler.

Nous faisons parfois des erreurs.

Dieser Fehler ist unentschuldbar.

Cette faute est inexcusable.

Jeder hat seine Fehler.

Personne n'est parfait.

Jeder kann Fehler machen.

Tout le monde peut se tromper.

Das ist ein Fehler.

C'est une erreur.

Sie hat auch Fehler.

Elle aussi elle a ses torts.

Wir machen keine Fehler.

Nous ne commettons pas d'erreurs.

Jedem unterlaufen Fehler.

Tout le monde commet des erreurs.

Das wäre ein Fehler.

Ça serait une erreur.

Das ist mein Fehler.

C'est de ma faute.

Jedem unterlaufen Fehler.

Tout le monde commet des erreurs.

Mache ich viele Fehler?

Est-ce que je commets beaucoup de fautes ?

Das war ein Fehler.

Ça a été une erreur.


Gerelateerd aan Fehler

Irrtum - Versehen - Verfehlung - Fehlen - Manko