Vertaling van Feier
Voorbeelden in zinsverband
Feier schön!
Amuse-toi bien !
Feier schön!
Amusez-vous bien !
Sie sagte die Feier ab.
Elle annula la fête.
Es war eine schöne Feier.
Ça a été une chouette fête.
Tom kam betrunken von einer Feier heim.
Tom est revenu saoul d'une fête.
Ich werde an der Feier nicht teilnehmen.
Je ne participerai pas à la fête.
Tom kommt auch zu der Feier.
Tom aussi vient à la fête.
Wie lange wart ihr auf der Feier?
Combien de temps as-tu été à la fête ?
Wie lange bliebt ihr auf der Feier?
Combien de temps êtes-vous restées à la soirée ?
Sein Erscheinen brachte die Feier in Schwung.
Son apparition a animé la fête.
Wir werden mit der Feier anfangen, wenn er kommt.
Nous commencerons la fête quand il arrivera.
Auf der Feier gab es Essen im Überfluss.
À la fête, il y avait de la nourriture en abondance.
Ich schaffe es am nächsten Wochenende nicht zu deiner Feier.
Je ne peux pas venir à votre fête le week-end prochain.
Sie trank auf der Feier zwei Gläser Wein.
Elle but deux verres de vin à la fête.
Wir werden für die Feier ein Fässchen Bier besorgen.
Nous irons chercher une barrique de bière, pour la fête.