Vertaling van Karte

Inhoud:

Duits
Frans
Karte [v] (die ~) {zn.}
carte  [v] (la ~)
plan  [m] (le ~)
Ich habe ihm eine Karte gegeben.
Je lui tendis une carte.
Kann ich mit meiner VISA-Karte bezahlen?
Puis-je utiliser ma carte VISA ?
Karte [v] (die ~), Zettel [m] (der ~) {zn.}
carte  [v] (la ~)
Die Karte hängt an der Wand.
La carte est sur le mur.
Suche die Stadt auf der Karte.
Cherche la ville sur la carte.
Billett [o] (das ~), Fahrkarte [v] (die ~), Karte [v] (die ~), Ticket [o] (das ~), Schein [m] (der ~), Briefchen [m] (der ~) {zn.}
billet  [m] (le ~)
ticket  [m] (le ~)
Dies ist ein kostenloses Ticket.
C'est un ticket gratuit.
Hast du ein Ticket?
Avez-vous un billet ?


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Vergiss die Karte nicht.

N'oublie pas le billet.

Kann ich mit meiner VISA-Karte bezahlen?

Puis-je utiliser ma carte VISA ?

An der Wand hängt eine Karte.

Il y a une carte sur le mur.

Der Geldautomat hat meine EC-Karte geschluckt.

Le distributeur de billets a avalé ma carte de crédit.

Setze nicht alles auf eine Karte.

Ne mettez pas tous vos oeufs dans le même panier.

Die Karte hängt an der Wand.

La carte est sur le mur.

Ich habe ihm eine Karte gegeben.

Je lui tendis une carte.

Suche die Stadt auf der Karte.

Cherche la ville sur la carte.

Kann ich mit dieser Karte Reiseschecks bekommen?

Puis-je obtenir des chèques de voyage avec cette carte ?

Sie hat die Karte vergebens bekommen.

Elle a eu le ticket pour rien.

Wirf einen Blick auf diese Karte.

Jette un œil sur cette carte.

Die Karte war bis Januar 2006 gültig.

Cette carte était valide jusqu'en janvier 2006.

Soll ich Ihnen eine Karte zeichnen?

Est-ce que je dois te faire un plan ?

Die blauen Striche auf der Karte stehen für Flüsse.

Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières.

Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden.

J'ai repéré la ville sur la carte.


Gerelateerd aan Karte

Zettel - Billett - Fahrkarte - Ticket - Schein - Briefchen