Vertaling van Ort

Inhoud:

Duits
Frans
Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stelle [v] (die ~), Stätte [v] (die ~) {zn.}
place  [v] (la ~)
local  [m] (le ~)
Nehmt bitte Platz!
Prenez place, je vous prie !
Ich habe einen Platz reserviert.
J’ai réservé une place.
Ort [m] (der ~), Stadt [v] (die ~) {zn.}
ville  [v] (la ~)
cité  [v] (la ~)
Der Ort, wo er wohnt, ist weit von der Stadt weg.
L'endroit où il vit est éloigné de la ville.
Eure Stadt gefällt mir.
J'aime ta ville.
Dorf [o] (das ~), Ort [m] (der ~) {zn.}
village  [m] (le ~)
localité  [v] (la ~)
Sie lebt in dem Dorf.
Elle vit dans ce village.
Sie kommen aus demselben Dorf.
Elles viennent du même village.
Fleck [m] (der ~), Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stätte [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Terrain [o] (das ~) {zn.}
place  [v] (la ~)
endroit  [m] (l' ~)
lieu  [m] (le ~)
localité  [v] (la ~)
Ich hasse diesen Ort.
Je déteste cet endroit.
Es ist ein trostloser Ort.
C'est un endroit sinistre.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Ich hasse diesen Ort.

Je déteste cet endroit.

Meiden Sie jenen Ort!

Reste à l'écart de cet endroit !

Ich vermisse diesen Ort.

Ce lieu me manque.

Alle mögen diesen Ort.

Tout le monde aime cet endroit.

Der Ort war völlig verlassen.

L'endroit était complètement déserté.

Es ist ein trostloser Ort.

C'est un endroit sinistre.

Hier ist der perfekte Ort.

C'est l'endroit idéal.

Dieser Ort ist am Arsch der Welt.

Cet endroit est au milieu de nulle part.

Die Welt ist ein gefährlicher Ort.

Le monde est un endroit dangereux.

Das ist ein ganz mieser Ort hier.

Cet endroit est nul.

Er fand den Ort ohne Schwierigkeit.

Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place.

Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort.

Cette hutte est un endroit très spécial.

Sie hätten nicht einen derart gefährlichen Ort aufsuchen sollen.

Tu n'aurais pas dû aller à un endroit aussi dangereux.

Er war zur rechten Zeit am rechten Ort.

Il se trouvait au bon endroit au bon moment.

Ich war zur rechten Zeit am rechten Ort.

Je me suis trouvé au bon endroit au bon moment.


Gerelateerd aan Ort

Platz - Stelle - Stätte - Stadt - Dorf - Fleck - Terrain