Vertaling van Platz
se casser
éclater
Voorbeelden in zinsverband
Bitte nehmen Sie Platz!
Asseyez-vous, s'il vous plait.
Nehmt bitte Platz!
Prenez place, je vous prie !
Bitte nehmen Sie Platz.
Assieds-toi, s'il te plaît.
Nehmt bitte Platz.
Veuillez vous asseoir.
Ich habe einen Platz reserviert.
J’ai réservé une place.
Machen Sie ihm bitte Platz!
Libérez-lui le passage, s'il vous plaît.
Geh zurück auf deinen Platz.
Retourne à ta place.
Wollen Sie nicht Platz nehmen?
Vous ne voulez pas prendre une chaise ?
Ist der Platz noch frei?
Cette place est-elle libre ?
Ich würde gerne einen Platz reservieren.
J'aimerais réserver un fauteuil.
Du musst Platz machen für den Fernseher.
Il faut que tu fasses de la place pour le téléviseur.
Jemand hat mir meinen Platz weggenommen.
Quelqu'un a pris ma place.
Seine Kritik war fehl am Platz.
Ses critiques étaient déplacées.
Für Logik ist hier kein Platz.
La logique n'a pas de place ici.
Halten Sie mir einen Platz frei.
Réserve-moi une place.