Vertaling van Schwere
Voorbeelden in zinsverband
Was für eine schwere Tasche!
Que ce sac est lourd !
Ich stellte ihr eine schwere Frage.
Je lui posai une question difficile.
Der Junge versuchte das schwere Sofa zu bewegen.
Le garçon a essayé de déplacer le canapé lourd.
Ein Kind zu erziehen ist eine schwere Arbeit.
Élever un bébé est un travail difficile.
Um diese Brücke zu stützen, sind schwere Pfeiler notwendig.
De lourds piliers sont nécessaires pour soutenir le pont.
Obwohl sie eine schwere Frau war, tanzte sie sehr gut.
Bien qu'elle fût une grosse femme, elle dansait très bien.
Der Sturm hatte schwere Folgen für die Wirtschaft.
La tempête eut un effet grave sur l'économie.
Ich trug die schwere Tasche auf meinem Rücken.
Je portai le lourd sac sur le dos.
Eine schwere Erkältung hielt mich in dieser Woche davon ab zu lernen.
Un mauvais rhume m'a empêché d'étudier, cette semaine.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Es ist schön, jemanden an deiner Seite zu haben, auch wenn schwere Zeiten kommen.
Ça doit être chouette d'avoir quelqu'un qui reste même lorsque les temps sont durs.
Wenn Ihr Magen damit beschäftigt ist, eine schwere Mahlzeit zu verdauen, dann ist Ihr Gehirn im Urlaub.
Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.