Vertaling van Sinn
Voorbeelden in zinsverband
Das hat keinen Sinn.
Cela n'a aucun sens.
Das ergibt Sinn.
Ça se tient.
Das ergibt keinen Sinn.
Ça n'a aucun sens.
Es hat Sinn.
Ça tient debout.
Dieser Satz ergibt keinen Sinn.
Cette peine n'a pas de sens.
Nichts hiervon ergibt irgendeinen Sinn.
Rien de ceci n'a le moindre sens.
Das Ganze ergibt keinen Sinn.
Rien de tout ça n'a de sens.
Diese Nachricht macht keinen Sinn.
Ce message n'a pas de sens.
Das ergibt überhaupt keinen Sinn.
Ça n'a ni queue ni tête.
Es ergibt absolut keinen Sinn.
Ça n'a absolument aucun sens.
Das ergibt einfach keinen Sinn.
Ça n'a simplement aucun sens.
Was hast du im Sinn?
Qu'avez-vous à l'esprit ?
Ergibt das überhaupt einen Sinn?
Cela a-t-il le moindre sens ?
Was ist der Sinn des Lebens?
Quel est le sens de la vie ?
Der Sinn dieses Satzes ist doppeldeutig.
Le sens de cette phrase est ambigu.