Vertaling van Stelle

Inhoud:

Duits
Frans
Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stelle [v] (die ~), Stätte [v] (die ~) {zn.}
place  [v] (la ~)
local  [m] (le ~)
Nehmt bitte Platz!
Prenez place, je vous prie !
Ich habe einen Platz reserviert.
J’ai réservé une place.
Mittelpunkt [m] (der ~), Zentrum [o] (das ~), Mitte [v] (die ~), Einrichtung [v] (die ~), Anstalt [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Herz [o] (das ~), Brennpunkt [m] (der ~), Ausgangspunkt [m] (der ~) {zn.}
centre  [m] (le ~)
Das Zentrum ist ein Ideal.
Le centre est un idéal.
Historisches Zentrum
centre historique
Fleck [m] (der ~), Ort [m] (der ~), Platz [m] (der ~), Stätte [v] (die ~), Stelle [v] (die ~), Terrain [o] (das ~) {zn.}
place  [v] (la ~)
endroit  [m] (l' ~)
lieu  [m] (le ~)
localité  [v] (la ~)
Ich hasse diesen Ort.
Je déteste cet endroit.
Es ist ein trostloser Ort.
C'est un endroit sinistre.
legen, setzen, stecken, stellen {ww.}
poser 
mettre 
appliquer 

ich stelle

je pose
» meer vervoegingen van poser

Könnte ich eine Frage stellen?
Puis-je poser une question ?
Ich würde gerne eine Frage stellen.
J'aimerais bien poser une question.
machen, tun, stellen, bereiten, ausführen, verrichten, erledigen, abstatten, begehen, schließen, anfertigen, herstellen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, unterbreiten, halten, geben, schneiden, brauen, zurechtmachen, ordnen, zubereiten, bewirken, verursachen, hervorrufen, veranlassen, erregen, anrichten, ernennen, abhalten {ww.}
faire 
poser 
opérer 
fabriquer 
construire 

ich stelle

je fais
» meer vervoegingen van faire

Kann ich ein paar Fragen stellen?
Puis-je poser quelques questions ?
Kann ich ein paar Fragen stellen?
Puis-je poser des questions ?
legen, stellen {ww.}
poser 
placer 
situer 

ich stelle

je pose
» meer vervoegingen van poser

Bitte legen Sie Ihr Gepäck auf diese Waage.
Veuillez placer vos bagages sur cette balance.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Du hast eine Stelle ausgelassen.

C'est toi qui as loupé une tache.

Gefällt dir deine neue Stelle?

Aimes-tu ton nouveau travail ?

Versetze dich mal an seine Stelle.

Mets-toi à sa place.

Der Fluss ist tief an dieser Stelle.

La rivière est profonde, ici.

Das wird mich meine Stelle kosten.

Ça va me coûter mon poste.

Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.

Il s'y rendit en lieu et place de son père.

Niemand bezweifelt ihre Eignung für die Stelle.

Personne ne doute de son aptitude pour le poste.

Warum hat er diese Stelle aufgegeben?

Pourquoi a-t-il quitté son poste ?

Darum hat er seine Stelle verloren.

Pour cette raison, il perdit son emploi.

Er ist nicht qualifiziert für die Stelle.

Il n'est pas qualifié pour ce poste.

Was würdest du an meiner Stelle sagen?

Que dirais-tu à ma place ?

Tom hat eine kahle Stelle am Kopf.

Tom a une tonsure.

Tom bewarb sich um die Stelle.

Tom a postulé pour cet emploi.

Sie eignet sich für die Stelle nicht.

Elle n'est pas apte pour le poste.

Was würden Sie an meiner Stelle machen?

Que feriez-vous à ma place ?


Gerelateerd aan Stelle

Ort - Platz - Stätte - Mittelpunkt - Zentrum - Mitte - Einrichtung - Anstalt - Herz - Brennpunkt - Ausgangspunkt - Fleck - Terrain - legen - setzen