Vertaling van Verfahren

Inhoud:

Duits
Frans
Verfahren [o] (das ~) {zn.}
recette  [v] (la ~)
procédé  [m] (le ~)
verfahren, vorgehen, vorschreiten {ww.}
procéder 

wir verfahren
sie verfahren

nous procédons
ils/elles procèdent
» meer vervoegingen van procéder

agieren, handeln, verfahren, vorgehen, wirken, tätig sein, machen, sich verhalten, einwirken {ww.}
agir 
opérer 

wir verfahren
sie verfahren

nous agissons
ils/elles agissent
» meer vervoegingen van agir

Wir müssen speditiv handeln.
Il nous faut agir vite.
Wie kann er sonst handeln?
Comment peut-il agir autrement ?
agieren, handeln, verfahren, vorgehen, wirken, tätig sein, machen, sich verhalten, einwirken {ww.}
agir 
opérer 

wir verfahren
sie verfahren

nous agissons
ils/elles agissent
» meer vervoegingen van agir

Jetzt, da du deine Entscheidung getroffen hast, musst du handeln.
Maintenant que vous avez pris votre décision vous devez agir.
agieren, handeln, verfahren, vorgehen, wirken, tätig sein, machen, sich verhalten, einwirken {ww.}
agir 
opérer 

wir verfahren
sie verfahren

nous agissons
ils/elles agissent
» meer vervoegingen van agir



Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Als ich dich das erste Mal besucht habe, habe ich mich verfahren.

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.

Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.


Gerelateerd aan Verfahren

verfahren - vorgehen - vorschreiten - agieren - handeln - wirken - tätig sein - machen - sich verhalten - einwirkenagieren