Vertaling van angeben

Inhoud:

Duits
Frans
angeben, anzeigen, denunzieren, hinterbringen, anschwärzen, eine Anzeige wegen ... machen {ww.}
dénoncer 
livrer 
accuser 

ich werde angeben
du wirst angeben
er/sie/es wird angeben

je dénoncerai
tu dénonceras
il/elle dénoncera
» meer vervoegingen van dénoncer

angeben, den Vorwand brauchen, vorgeben, vorschützen {ww.}
se retrancher 
prétexter 

ich werde angeben
du wirst angeben
er/sie/es wird angeben

je prétexterai
tu prétexteras
il/elle prétextera
» meer vervoegingen van prétexter

angeben, weisen, anweisen, hinweisen, zeigen {ww.}
montrer 
indiquer 
désigner 

ich werde angeben
du wirst angeben
er/sie/es wird angeben

je montrerai
tu montreras
il/elle montrera
» meer vervoegingen van montrer

Ich wollte sie dir zeigen.
Je voulais te la montrer.
Kannst du es mir zeigen?
Pouvez-vous me le montrer ?
angeben, mitteilen, verkünden, ankündigen, melden {ww.}
faire part de 
apprendre à 
angeben, berichten, melden, rapportieren, referieren {ww.}
rapporter 

ich werde angeben
du wirst angeben
er/sie/es wird angeben

je rapporterai
tu rapporteras
il/elle rapportera
» meer vervoegingen van rapporter

anführen, erwähnen, nennen, zitieren, angeben, zugedenken, vorladen {ww.}
rapporter des propos
citer 

ich werde angeben
du wirst angeben
er/sie/es wird angeben

je citerai
tu citeras
il/elle citera
» meer vervoegingen van citer

ausposaunen, prahlen, aufschneiden, angeben, sich brüsten {ww.}
fanfarroner
faire le malin 
erteilen, geben, angeben, herreichen, verabreichen, reichen, hervorbringen, erzeugen, tragen, spenden, machen, übergeben, überantworten, anvertrauen, ergeben, gewähren, gestatten {ww.}
donner 
passer 
bailler 
abouler

ich werde angeben
du wirst angeben
er/sie/es wird angeben

je donnerai
tu donneras
il/elle donnera
» meer vervoegingen van donner

Können Sie mir das Salz reichen?
Peux-tu me passer le sel ?
Was könnt ihr mir geben?
Que peux-tu me donner ?