Vertaling van ankommen
ich werde ankommen
du wirst ankommen
er/sie/es wird ankommen
j'arriverai
tu arriveras
il/elle arrivera
» meer vervoegingen van arriver
Voorbeelden in zinsverband
Der Brief wird morgen ankommen.
La lettre arrivera demain.
Wann soll das Schiff ankommen?
Quand le navire est-il attendu ?
Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
Il arrivera avant une heure.
Er wird morgen in Paris ankommen.
Il arrivera à Paris demain.
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen?
Crois-tu que nous arriverons à temps ?
Lassen Sie es nicht darauf ankommen!
Ne tente pas le diable.
Viele Geburtstagskarten werden in Kürze ankommen.
Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver.
Weisst du, wann sie ankommen werden.
Sais-tu quand elles arriveront ?
Ich weiß nicht sicher, wann er ankommen wird.
Je ne sais avec certitude quand il arrivera.
Zwei Monate sind seit meinem Ankommen in Tokyo vergangen.
Cela fait deux mois que je suis arrivé à Tokyo.
Der Zug sollte um acht in Paris ankommen.
Le train devait atteindre Paris à 8 heures.
Er wird um etwa 5 Uhr dort ankommen.
Il arrivera là-bas à 5 heures environ.
Ich denke, dass sie sehr wahrscheinlich in der nächsten Woche ankommen werden.
Je pense qu'il est hautement probable qu'ils arrivent la semaine prochaine.
Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!
Allons, Ariane, hâte-toi ou nous n'y parviendrons jamais.
Auf der Straße ist ein Gedränge, so werden wir nicht in der versprochenen Zeit ankommen.
Il y a des embouteillages et nous n'arriverons probablement pas à l'heure convenue.