Vertaling van dauern

Inhoud:

Duits
Frans
dauern, währen, sich hinziehen {ww.}
durer 
continuer 

wir dauern
sie dauern

nous durons
ils/elles durent
» meer vervoegingen van durer

dauern, zu schade sein, leid tun, schonen, verschonen, kargen mit {ww.}
regretter 
ménager 

wir dauern
sie dauern

nous regrettons
ils/elles regrettent
» meer vervoegingen van regretter



Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Wie lange wird es dauern?

Combien de temps cela prendra-t-il ?

Es wird nicht lange dauern.

Je ne serai pas parti longtemps.

Wie lange wird es ungefähr dauern?

Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?

Es wird nicht so lange dauern.

Ça ne prendra pas tellement de temps.

Die Reise wird mindestens eine Woche dauern.

Le voyage prendra au moins une semaine.

Das hier wird nicht lange dauern.

Ça ne sera pas long.

Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern.

Le voyage prendra au moins cinq jours.

Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?

Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?

Es wird nicht lange dauern, bis mein Mann zurück kommt.

Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.

Ich habe keine Ahnung, wie lange es dauern wird.

Je ne sais pas combien de temps il faudra.

Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht.

Cela prendra du temps avant qu'il comprenne ça.

Ich frage mich, wie lange es dauern wird.

Je me demande combien de temps ça va prendre.

Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technik verfügbar ist.

Cela prendra cinq à dix ans avant que la technologie ne soit prête.

Ich kann Ihnen nicht mit Bestimmtheit sagen, wie lange es dauern wird.

Je ne peux pas vous dire exactement combien de temps cela prendra.

Es wird zwei Stunden dauern, mit dem Bus dorthin zu gelangen.

Cela prendra deux heures d'y arriver en car.


Gerelateerd aan dauern

währen - sich hinziehen - zu schade sein - leid tun - schonen - verschonen - kargen mit