Vertaling van für sich
Voorbeelden in zinsverband
Jeder steht für sich allein.
C'est chacun pour soi.
Behalten Sie es bitte für sich!
Veuillez le tenir secret.
Behalten Sie es bitte für sich!
Garde-le secret, je te prie.
Unsere Existenz ist ein Wunder für sich.
Notre existence même est un miracle.
Behalten Sie die Nachricht für sich!
Garde les informations pour toi.
Sie haben den Küsswettbewerb für sich entschieden.
Elles ont gagné le concours de baisers.
Sie hat das große Haus für sich selbst.
Elle dispose de la grande maison pour elle toute seule.
Er hat diesen großen Raum ganz für sich.
Il dispose de cette grande pièce pour lui-même.
Mit ihrer kleinstädtischen Gastfreundlichkeit nahmen sie uns für sich ein.
Ils nous gagnèrent à eux avec leur hospitalité villageoise.
Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Betty ne sait pas garder un secret pour elle très longtemps.
Er tat es nicht für mich, sondern für sich.
Il ne l'a pas fait pour moi, mais pour lui-même.
Bob gab Tina fast alle Briefmarken, die er gesammelt hatte und behielt nur wenige für sich.
Bob a donné à Tina presque toute sa collection de timbres, et n'en a gardé que quelques-uns pour lui.
Tom beschloss für sich, dass es nicht nötig sei, Vitamine einzunehmen.
Tom a décidé qu'il n'était pas nécessaire qu'il prenne des vitamines.
Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.
Pour conquérir son audience, l’orateur a eu recours à des techniques rhétoriques qu’il a apprises dans ses cours de communication.