Vertaling van neben

Inhoud:

Duits
Frans
an, bei, neben, nahe bei {vz.}
près de 
à 
an, bei, zu, neben {vz.}
chez 
parmi 
tous près de
au bord de 
sur 


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Er saß neben mir.

Il était assis à mon côté.

Sie saß neben mir.

Elle s'est assise à côté de moi.

Alle wollen neben ihr sitzen.

Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.

Sie setzte sich neben ihn.

Elle s'assit à côté de lui.

Ich setzte mich neben ihn.

Je me suis assise près de lui.

Ich bin direkt neben dir.

Je suis juste à ton côté.

Er setzte sich neben sie.

Il s'est assis à son côté.

Ich setzte mich neben sie.

Je m'assis à côté d'elle.

Ich setzte mich neben John.

Je me suis assis à côté de John.

Sie liegt hier neben mir.

Elle est couchée ici près de moi.

Ich setzte mich neben ihn.

Je me suis assis à côté de lui.

Mein Haus steht neben dem großen Baum.

Ma maison est à côté du grand arbre.

Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.

Vos remarques sont hors de propos.

Sie saß neben ihm mit geschlossenen Augen.

Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.

Die Königin stand neben dem König.

La reine se tenait à côté du roi.


Gerelateerd aan neben

an - bei - nahe bei - zu