Vertaling van nur

Inhoud:

Duits
Frans
allein, bloß, erst, lediglich, nur {bw.}
ne ... que
seulement 


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Sie konnten nur zuhören.

Ils ne pouvaient qu'écouter.

Du musst nur herkommen.

Tu dois juste venir ici.

Sie arbeiten nur tagsüber.

Ils ne travaillent que la journée.

Nur für Erwachsene.

Réservé aux adultes.

Nur hier unterschreiben.

Signe juste ici.

Wie können sie nur?

Mais comment peuvent-elles faire ça ?

Nur fünfzehn Minuten.

Quinze minutes de reste.

Ich sag's ja nur!

Je ne fais que parler !

Ich weiß nur das.

Je sais seulement cela.

Tom isst nur Rohes.

Tom ne mange que des aliments crus.

Ich will nur helfen.

Je veux juste me rendre utile.

Wie konntest du nur?

Comment pourrais-tu ?

Er weinte nur.

Il ne faisait que pleurer.

Es kostet nur 10,00 $!

C'est seulement 10 dollars !

Ich schaue nur.

Je ne fais que regarder.


Gerelateerd aan nur

allein - bloß - erst - lediglich