Vertaling van verlangen

Inhoud:

Duits
Frans
erheischen, fordern, erfordern, verlangen, zumuten {ww.}
exiger 
demander 

wir verlangen
sie verlangen

nous exigeons
ils/elles exigent
» meer vervoegingen van exiger

wünschen, mögen, verlangen, begehren {ww.}
désirer 
souhaiter 

wir verlangen
sie verlangen

nous désirons
ils/elles désirent
» meer vervoegingen van désirer

Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig.
Ton comportement laisse beaucoup à désirer.
Anforderung [v] (die ~), Begehr, Forderung [v] (die ~), Verlangen [o] (das ~) {zn.}
revendication  [v] (la ~)


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Folge deinem Verlangen.

Suivez votre désir.

Die Mathematik ist dem Verlangen nicht abträglich.

Les mathématiques ne portent pas atteinte au désir.

Ich sterbe vor Verlangen, Sie zu sehen.

Je désespère de vous voir !

Das Gemälde ist den Preis, den Sie verlangen, nicht wert.

La peinture ne vaut pas le prix que vous proposez.

Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.

Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.


Gerelateerd aan verlangen

erheischen - fordern - erfordern - zumuten - wünschen - mögen - begehren - Anforderung - Begehr - Forderung - Verlangen