Vertaling van suchen
wir suchen
sie suchen
noi cerchiamo
loro/Loro cercano
» meer vervoegingen van cercare
Voorbeelden in zinsverband
Viele Studenten suchen Teilzeitjobs.
Molti studenti cercano un lavoro part-time.
Suchen Sie einen bestimmten Artikel?
State cercando un prodotto specifico?
Was hat mein Buch hier zu suchen?
Cosa ci fa qui il mio libro?
Ich war am Suchen nach dir.
Vi stavo cercando.
Wir suchen jemanden, der mit einem Rechner umzugehen weiß.
Stiamo cercando qualcuno che sappia usare un computer.
Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen.
Ecco il libro che state cercando.
Das ist, wie eine Nadel im Heuhaufen zu suchen.
È come cercare un ago in un pagliaio.
Hast du vor, dir einen Job zu suchen?
State pensando di trovare un lavoro?
Jeder hat das Recht, in anderen Ländern vor Verfolgung Asyl zu suchen und zu genießen.
Ogni individuo ha il diritto di cercare e di godere in altri paesi asilo dalle persecuzioni.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze.
Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
Preferisco cercare una soluzione ai problemi, non solo denunciarli.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.
Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di opinione e di espressione, incluso il diritto di non essere molestato per la propria opinione e quello di cercare, riceve e diffondere informazioni e idee attraverso ogni mezzo e senza riguardo a frontiere.