Vertaling van affected

Inhoud:

Engels
Duits
affected, artificial, prim, showy, stilted, unnatural {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, constrained, forced, strained {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, constrained, forced, strained {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, constrained, forced, strained {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, contrived, hokey {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, constrained, forced, strained {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, contrived, hokey {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
affected, artificial, prim, showy, stilted, constrained, forced, strained {bn.}
affektiert
geziert
gezwungen
gekünstelt
unnatürlich
to attitudinize, to pose, to put on airs, to feign, to affect, to dissemble, to pretend, to sham {ww.}
vorgeben
spielen
sich unnatürlich benehmen
sich geziert benehmen
gespreitzt tun
sich den Anschein geben
vortäuschen
sich zieren
affektieren

I affected
you affected
he/she/it affected

ich gab vor
du gabst vor
er/sie/es gab vor
» meer vervoegingen van vorgeben

We are what we pretend to be, so we must be careful what we pretend to be.
Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
I can't pretend to be something I'm not.
Ich kann nicht vorgeben, etwas zu sein, was ich nicht bin.
to affect, to influence, to impress, to move, to strike {ww.}
affizieren
erregen
angreifen

I affected
you affected
he/she/it affected

ich affizierte
du affiziertest
er/sie/es affizierte
» meer vervoegingen van affizieren

to attitudinize, to pose, to put on airs, to feign, to affect, to dissemble, to pretend, to sham {ww.}
affektieren
sich zieren
vortäuschen
vorgeben
sich den Anschein geben
spielen
gespreitzt tun
sich geziert benehmen
sich unnatürlich benehmen

I affected
you affected
he/she/it affected

ich täuschte vor
du täuschtest vor
er/sie/es täuschte vor
» meer vervoegingen van vortäuschen

to affect, to influence, to impress, to move, to strike {ww.}
erregen
angreifen
affizieren

I affected
you affected
he/she/it affected

ich erregte
du erregtest
er/sie/es erregte
» meer vervoegingen van erregen

to affect, to influence, to impress, to move, to strike {ww.}
erregen
angreifen
affizieren

I affected
you affected
he/she/it affected

ich erregte
du erregtest
er/sie/es erregte
» meer vervoegingen van erregen

to touch, to affect, to abut, to adjoin {ww.}
berühren
rühren
tangieren
anrühren

I affected
you affected
he/she/it affected

ich berührte
du berührtest
er/sie/es berührte
» meer vervoegingen van berühren

Don't touch.
Nicht berühren.
Don't touch anything.
Rühren Sie nichts an!
to concern, to relate, to pertain, to refer, to affect, to apply {ww.}
verkehren
sich beziehen

I affected
you affected
he/she/it affected

ich verkehrte
du verkehrtest
er/sie/es verkehrte
» meer vervoegingen van verkehren

to affect, to influence, to act, to impinge, to shape, to sway {ww.}
beeinflussen
einwirken
Einfluß haben auf

I affected
you affected
he/she/it affected

ich beeinflusste
du beeinflusstest
er/sie/es beeinflusste
» meer vervoegingen van beeinflussen

Why should they try to influence him?
Warum sollten sie versuchen, ihn zu beeinflussen?
This article will affect my thinking.
Dieser Artikel wird mein Denken beeinflussen.
to act, to be effective, to have effect, to impact, to impinge, to work, to avail, to be efficacious, to affect {ww.}
Wirkung ausüben
wirksam sein
einwirken
erwirken
wirken

I affected
you affected
he/she/it affected

ich wirkte ein
du wirktest ein
er/sie/es wirkte ein
» meer vervoegingen van einwirken

to affect, to influence, to impress, to move, to strike {ww.}
erregen
angreifen
affizieren

I affected
you affected
he/she/it affected

ich erregte
du erregtest
er/sie/es erregte
» meer vervoegingen van erregen

to move, to stir, to affect {ww.}
bewegen
erschüttern
rühren
ergreifen

I affected
you affected
he/she/it affected

ich bewegte
du bewegtest
er/sie/es bewegte
» meer vervoegingen van bewegen



Voorbeelden in zinsverband

Engels
Duits

Smoking has affected his lungs.

Rauchen schadete seiner Lunge.

The story affected us deeply.

Die Geschichte bewegte uns sehr.

The speech deeply affected the audience.

Die Rede beeindruckte die Zuhörer tief.

I was affected by the summer heat.

Ich wurde durch die Sommerhitze beeinträchtigt.

The bad weather affected his health.

Das schlechte Wetter schadet ihm die Gesundheit.

The tax increases affected our lives greatly.

Die Steuererhöhungen beeinflussten unser Leben in hohem Maße.

His speech deeply affected the audience.

Seine Rede berührte das Publikum zutiefst.

The tragic mistake affected many people.

Der tragische Fehler betraf viele Menschen.

The cold climate affected his health.

Das kalte Klima griff seine Gesundheit an.

The strike affected the nation's economy.

Der Streik beeinträchtigte die nationale Wirtschaft.

Our character is affected by the environment.

Die Umwelt beeinflusst unseren Charakter.

The story of his brave struggle affected us deeply.

Die Geschichte seines tapferen Kampfes berührte uns tief.

I affected not to understand what he was saying.

Ich tat so, als ob ich nicht verstünde was er sagte.

Most creatures in the sea are affected by pollution.

Die meisten Meereslebewesen werden durch Verschmutzung beeinträchtigt.

The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.

Der Krieg veränderte die Sichtweise der Japaner bezüglich nuklearer Waffen.


Gerelateerd aan affected

artificial - prim - showy - stilted - unnatural - constrained - forced - strained - contrived - hokey - attitudinize - pose - put on airs - feign - affectaffected