Vertaling van anyway
irgendwie
mindestens
jedenfalls
Voorbeelden in zinsverband
Anyway.
Wie dem auch sei.
Thanks anyway.
Danke trotzdem.
Let's get started anyway.
Lasst uns trotzdem anfangen.
Anyway, please come in.
Jedenfalls, komm bitte herein.
What time is it, anyway?
Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?
Anyway, we'll see each other tomorrow.
Aber wir sehen uns ja morgen.
I don't feel like it anyway!
Ich habe echt null Bock darauf!
Anyway, I'll tell you when he comes.
Auf jeden Fall werde ich Ihnen Bescheid sagen, wenn er kommt.
Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Wie auch immer, wir besprechen es morgen.
Tom didn't feel well, but he went to work anyway.
Tom fühlte sich nicht gut, aber er ging trotzdem zur Arbeit.
I told him to stop, but he did it anyway.
Ich sagte ihm, er solle es lassen, aber er hat es trotzdem gemacht.
I don't like it, but I will do it anyway.
Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun.
Why do you want to do that anyway?
Warum willst du das überhaupt machen?
Is that anyway to speak to your elders and betters!
Spricht man trotzdem so zu seinen Eltern und besseren Ehehälften?
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
Nagellack ist nutzlos: es schaut sowieso niemand auf die Nägel.