Vertaling van as a matter of fact
tatsächlich
faktisch
Voorbeelden in zinsverband
As a matter of fact, he did it by himself.
Er hat es tatsächlich selbst gemacht.
As a matter of fact, I do speak Spanish.
Ich spreche tatsächlich Spanisch.
As a matter of fact, he knows very little of the matter.
Eigentlich weiß er sehr wenig über diese Angelegenheit.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
Übrigens habe ich seit heute Morgen nichts gegessen.
As a matter of fact, he did just catch that bird in midair with his teeth.
Tatsächlich hat er diesen Vogel gerade im Flug mit dem Mund gefangen.
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.
Er hat nicht gelogen, er sagte sogar die volle Wahrheit.
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.