Vertaling van by now
schon
Voorbeelden in zinsverband
Tom should have already eaten by now.
Tom sollte mittlerweile schon gegessen haben.
Have you found a partner by now?
Haben Sie inzwischen einen Partner gefunden?
They should have arrived home by now.
Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein.
Ken must be home by now.
Ken muss inzwischen zu Hause sein.
She ought to have arrived by now.
Sie sollte mittlerweile angekommen sein.
Tom must be over thirty by now.
Tom muss jetzt über Dreißig sein.
If looks could kill, I'd be dead by now.
Wenn Blicke töten könnten, dann wäre ich jetzt schon tot.
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
Das Flugzeug hätte schon jetzt auf dem Kansai Flughafen ankommen sollen.
If he hadn't wasted time, he'd be finished by now.
Hätte er keine Zeit vergeudet, wäre er bereits fertig.
Tom really should've finished doing that by now.
Mittlerweile sollte Tom eigentlich damit fertig sein.
He ought to have arrived home by now.
Um diese Zeit hätte er nach Hause kommen sollen.
She ought to be at the office by now.
Sie sollte jetzt schon im Büro sein.
So they ought to have arrived here by now.
Sie sollten jetzt schon hier sein.
According to my calculation, she should be in India by now.
Nach meiner Berechnung sollte sie jetzt in Indien sein.
Tom should be home by now, but he's still at his office.
Tom sollte mittlerweile zu Hause sein, aber er ist noch immer im Büro.