Vertaling van ease
erleichtert werden
leicht werden
leichter machen
erleichtern
I ease
you ease
we ease
ich erleicht(e)re
du erleichterst
wir erleichtern
» meer vervoegingen van erleichtern
Behaglichkeit
Voorbeelden in zinsverband
At ease.
Rührt euch!
Stand at ease!
Rührt euch!
She is seldom at ease with strangers.
Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
The pain has started to ease now.
Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
I found his house with ease.
Ich fand sein Haus mit Leichtigkeit.
These pills will ease the pain.
Diese Tabletten werden den Schmerz lindern.
He did the crossword with ease.
Er machte das Kreuzworträtsel mit Leichtigkeit.
He is leading a life of ease.
Er führt ein unbeschwertes Leben.
I'd like to ease Tom's pain.
Ich möchte Toms Schmerz lindern.
This medicine will ease your cramps.
Diese Medizin wird Ihre Krämpfe lindern.
I feel quite at ease among strangers.
Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
His smile put her at ease.
Sein Lächeln beruhigte sie.
She solved the problem with ease.
Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
Sit on the sofa and feel at ease.
Setzt euch auf das Sofa und macht es euch bequem.
I never felt at ease in my father's company.
Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.