Vertaling van fine
Inhoud:
Engels
Duits
fine {zn.}
Geldstrafe
If he's convicted he'll have to pay a fine.
Wenn er verurteilt wird, muss er eine Geldstrafe bezahlen.
fine, great, excellent, superb {bn.}
ausgezeichnet
gediegen
trefflich
vortrefflich
vorzüglich
hervorragend
gediegen
trefflich
vortrefflich
vorzüglich
hervorragend
fine {bn.}
fein
erlesen
rein
dünn
zart
Fein-
erlesen
rein
dünn
zart
Fein-
beautifully, fine {bw.}
schön
hübsch
hübsch
beautiful, fine, handsome, lovely, fair, pretty {bn.}
schön
gut
angenehm
gut
angenehm
serene, untroubled, calm, clear, fine, peaceful, placid, unruffled {bn.}
heiter
ungetrübt
ungetrübt
subtle, delicate, fine, light {bn.}
spitzfindig
subtil
subtil
good, nice, okay, fine {bn.}
gut
okay, well, fine {bw.}
gut
dainty, delicate, fine, refined, gentle, sensitive, soft, tender, awkward {bn.}
delikat
fein
gelinde
zart
köstlich
lecker
wohlschmeckend
zartfühlend
feinfühlend
feinfühlig
empfindlich
taktvoll
behutsam
heikel
kitzlig
wählerisch
subtil
fein
gelinde
zart
köstlich
lecker
wohlschmeckend
zartfühlend
feinfühlend
feinfühlig
empfindlich
taktvoll
behutsam
heikel
kitzlig
wählerisch
subtil
Voorbeelden in zinsverband
Engels
Duits
Fine. Where?
Schön. Wo?
Everything's fine.
Alles ist in Butter.
I'm fine.
Mir geht's gut.
Fine feathers make fine birds.
Kleider machen Leute.
Your haircut was fine.
Dein Haarschnitt war gut.
It's fine with me.
Das ist mir recht.
She has fine features.
Sie hat feine Gesichtszüge.
They're all fine, thanks.
Es geht allen gut, danke.
Everything else is fine.
Alles Übrige ist in Ordnung.
What a fine view!
Was für eine schöne Aussicht!
That would be fine.
Das wäre gut so.
I'm feeling fine now.
Ich fühle mich jetzt wohl.
I'm fine, thank you.
Es geht mir gut, danke.
You're doing fine.
Du machst das gut.
Suits me fine.
Das passt mir gut.