Vertaling van regard
ansehen
anschauen
zusehen
blicken
zuschauen
anblicken
I regard
you regard
we regard
ich schaue
du schaust
wir schauen
» meer vervoegingen van schauen
berücksichtigen
sich überlegen
erwägen
I regard
you regard
we regard
ich betrachte
du betrachtest
wir betrachten
» meer vervoegingen van betrachten
Wertschätzung
Verehrung
Voorbeelden in zinsverband
Nudists regard nudity as normal.
Nudisten erachten Nacktheit als normal.
I regard his advice as valuable.
Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll.
He has a special regard for her.
Er hat besondere Achtung ihr gegenüber.
We regard him as our hero.
Wir betrachten ihn als unseren Helden.
We regard the situation as serious.
Wir sehen die Lage als ernst an.
I regard crab as a great delicacy.
Ich halte Krabben für eine große Delikatesse.
Do you regard the situation as serious?
Betrachtest du die Situation als ernst?
Many commentators regard Obama as a centrist.
Viele Kommentatoren betrachten Obama als Gemäßigten.
You must pay regard to his advice.
Du must seinem Hinweis Beachtung schenken.
That doesn't regard you at all.
Das betrifft euch überhaupt nicht.
Regard all art critics as useless and dangerous.
Erachte jegliche Kunstkritik als überflüssig und gefährlich.
In regard to the schedule, I'll let you know later.
In Bezug auf den Zeitplan werde ich Sie später informieren.
Don't regard me as your father any more.
Sieh mich nicht länger als deinen Vater an.
I have nothing to say with regard to that problem.
Ich habe nichts zu sagen, was dieses Problem angeht.
With regard to the style this car is best.
Was den Stil angeht, ist dieses Auto das beste.