Vertaling van rough

Inhoud:

Engels
Duits
rough, harsh {bn.}
uneben
rau
abstoßend
herb
schroff
streng
to tame, to domesticate, to rough {ww.}
zähmen

I rough
you rough
we rough

ich zähme
du zähmst
wir zähmen
» meer vervoegingen van zähmen

You cannot tame a wolf.
Einen Wolf kann man nicht zähmen.
coarse, rough, rugged, uneven {bn.}
holperig
uneben
rau
verzwickt
crude, raw, rough, unrefined, unwrought, boorish, uncouth, unworked, blunt, flat {bn.}
arg
rauh
roh
brutal, gruff, harsh, rough, sour, surly, unkind, unpleasant, sullen, disagreeable {bn.}
brummig
unwirsch
unfreundlich
restless, rough, turbulent, unsettled {bn.}
heftig
unruhig


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Duits

His hands feel rough.

Seine Hände fühlen sich rau an.

The sea is rough.

Die See ist stürmisch.

The ship encountered rough seas.

Das Schiff geriet in raue See.

We had a rough time.

Wir hatten eine schwierige Zeit.

Things might get a little rough.

Es könnte ein bisschen schwierig werden.

Boxing is not always a rough sport.

Boxen ist nicht immer eine raue Sportart.

They were made of rough brown leather.

Sie waren aus grobem braunem Leder hergestellt.

The tongue of a cat feels rough.

Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an.

Thousands of people sleep rough in the freezing cold.

Tausende Menschen schlafen bei Eiseskälte im Freien.

The surface of the object is fairly rough.

Die Oberfläche des Gegenstands ist ziemlich rau.

I'll give them to you as a rough guide.

Ich werde ihn dir als derben Führer geben.

I have a rough idea where it is.

Ich habe eine grobe Vorstellung davon, wo es ist.

Tom's face feels rough because he needs to shave.

Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss.

The road to the village is very rough.

Die Straße zum Dorf ist sehr holprig.

The sea was rough because of the storm.

Die See ist rau wegen Sturms.


Gerelateerd aan rough

harsh - tame - domesticate - coarse - rugged - uneven - crude - raw - unrefined - unwrought - boorish - uncouth - unworked - blunt - flat