Vertaling van sadness

Inhoud:

Engels
Duits
sadness, sorrow, dejection, gloom, grief, unhappiness, woe {zn.}
Traurigkeit [v] (die ~)
Gram
Betrübnis [v] (die ~)
Her eyes were full of sadness.
Ihre Augen waren voller Traurigkeit.
She helped him overcome his sadness.
Sie half ihm dabei, seine Traurigkeit zu bezwingen.
regret, sadness, sorrow {zn.}
Bedauern [o] (das ~)
He will regret this.
Er wird es bedauern.
You'll regret it if you stick your nose there.
Du wirst es bedauern, wenn du deine Nase dort hinein steckst.
grief, sadness, sorrow, gloom {zn.}
Traurigkeit [v] (die ~)
Mißmutigkeit [m] (der ~)
Trübsal [v] (die ~)
Free yourself of sadness, misery and fear!
Mach dich frei von Traurigkeit, Kummer und Angst!
Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
Ihr wehmütiges Lächeln verbarg die Traurigkeit, die sie empfand, weil sie gehen musste.
adversity, sadness, unhappiness, misfortune, woe, misadventure {zn.}
Unglück [o] (das ~)
Ungemach [o] (das ~)
An misfortune never comes alone.
Ein Unglück kommt nie allein.
He had the misfortune to lose his son.
Er hatte das Unglück, seinen Sohn zu verlieren.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Duits

He hid his sadness behind a smile.

Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.

Her eyes were full of sadness.

Ihre Augen waren voller Traurigkeit.

She helped him overcome his sadness.

Sie half ihm dabei, seine Traurigkeit zu bezwingen.

Free yourself of sadness, misery and fear!

Mach dich frei von Traurigkeit, Kummer und Angst!

Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.

Ihr wehmütiges Lächeln verbarg die Traurigkeit, die sie empfand, weil sie gehen musste.

Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.

Chris konnte seine Traurigkeit nicht verbergen, als er hörte, dass Beth seine wertvolle Uhr nicht hatte finden können.

And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit; for, in abundance of wisdom is abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.

Und ich richtete mein Herz darauf, dass ich lernte Weisheit und erkennte Tollheit und Torheit. Ich ward aber gewahr, dass auch dies ein Haschen nach Wind ist. Denn wo viel Weisheit ist, da ist viel Grämen, und wer viel lernt, der muss viel leiden.


Gerelateerd aan sadness

sorrow - dejection - gloom - grief - unhappiness - woe - regret - adversity - misfortune - misadventure