Vertaling van seize
Inhoud:
Engels
Duits
to grasp, to grab, to seize, to snatch {ww.}
ergreifen
greifen
greifen
I seize
you seize
we seize
ich ergreife
du ergreifst
wir ergreifen
» meer vervoegingen van ergreifen
You have to seize the opportunity with both hands.
Man muss die Gelegenheit beim Schopf ergreifen.
to clutch, to grab, to grasp, to grip, to seize, to nab, to snatch {ww.}
ergreifen
angreifen
greifen
angreifen
greifen
I seize
you seize
we seize
ich ergreife
du ergreifst
wir ergreifen
» meer vervoegingen van ergreifen
to capture, to catch, to grapple, to captivate, to grab, to seize, to trap, to apprehend, to bag {ww.}
fangen
erwischen
ergreifen
fassen
ertappen
erbeuten
erwischen
ergreifen
fassen
ertappen
erbeuten
I seize
you seize
we seize
ich fange
du fängst
wir fangen
» meer vervoegingen van fangen
We set a trap to catch a fox.
Wir haben eine Falle gelegt, um einen Fuchs zu fangen.
Cats catch mice.
Katzen fangen Mäuse.
to abstract, to take away, to remove, to seize, to take {ww.}
wegnehmen
abräumen
entziehen
fortnehmen
abräumen
entziehen
fortnehmen
I seize
you seize
we seize
ich nehme weg
du nimmst weg
wir nehmen weg
» meer vervoegingen van wegnehmen
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.
Perfektion ist erreicht, nicht, wenn sich nichts mehr hinzufügen lässt, sondern, wenn man nichts mehr wegnehmen kann.
I objected when the waiter tried to remove my plate.
Ich verwahrte mich gegen den Versuch des Kellners, meinen Teller abräumen zu wollen.
to exact, to requisition, to seize {ww.}
requirieren
I seize
you seize
we seize
ich requiriere
du requirierst
wir requirieren
» meer vervoegingen van requirieren
Voorbeelden in zinsverband
Engels
Duits
Seize the day.
Pflücke den Tag.
You have to seize the opportunity with both hands.
Man muss die Gelegenheit beim Schopf ergreifen.